Translations needed for upcoming 3rd party app release

It’s when one of the files was deleted (or moved to another partition). You can then either diff two new files, or ignore and keep looking at the old diff where one file is missing now. Beats having a blank white window.

1 Like

Again, I have an update to PonpokoDiff that adds/changes a few strings. If anyone wants to help finish add translations…

Maybe I should’ve waited with the previous release, but how should I’ve known that I had some more fun adding more usability stuff to the app? :slight_smile:

2 Likes

Another tiny tool in need for translations: KeyCursor is an input_server addon to control the mouse pointer with the keyboard. Version v1.1 is already available in HaikuDepot, though without localization and some more goodies that’ll come with the next release.

4 Likes

ArtPaint is gearing up for another release. Only one or two new or changed strings that need translation.
Please head over to Polyglot if you can help out. Thanks!

4 Likes

I just found out that I forgot to permit PonpokoDiff to load XML files…

I’ll publish a quick point release to fix this. If anyone wants to finish/add a translation, it could be included, if you’ve finished in 24 hours. :slight_smile:
Please head over to Polyglot. Thanks!

No changes for Dutch needed anymore?

Nope, still at 100%. No strings were added/changed.
It’s just that Japanese is at 69% and Sardinian even at 95% and I wanted to announce the bugfix release and the opportunity to finish those translations.
Tick tock, translators. Tick tock… :smiley:

1 Like

I don’t think Murai-san has a forum account, maybe ping him over e-mail? Or I can also help, if you grant me the permissions.

I would be happy to help with the Japanese translation, but when I login to Polyglot, I get a “You don’t have permissions to translate anything” message. My name on Polyglot is “Il Felice”.

Hi!

Stranger things: hehehe

Some translations doesn’t work

In my case:

Ponpokodiff
Uploadit

Spanish translations

64bit buildbots are currently stuck.
Please check Ponpokodiff 0.4.1-1 and UploadIt 1.3-2 when they are available…

3 Likes

Just a very quick one: PonpokoDiff now inserts the string “(identical)” between the two compared filenames in the window title, if they are identical.
We need translations for just that one word for these languages:

ca es_419 es fr fur ja nb nl pt_BR ro ru sc tr

Thanks!

Done for NL :slight_smile:

1 Like

Done for Norwegian :slight_smile:

1 Like

Done for pt_BR

1 Like

Done for JA.

1 Like

done for indonesian

1 Like

Done for RO, RU.

1 Like

TAResizer (The Awesome Resizer) has been localized and added to Polyglot.

Any help with translations is greatly apreciated!

2 Likes

Tipster, the little replicatable Haiku usage tip dispenser, could do with an update as @johan finished the Norwegian translation.
If anyone wants to add/finish other translations, please head over to Polyglot. Let’s give it about 2 weeks…