[German]
Mein example Programm ist entstanden nachdem ich immer wieder festgestellt habe das viele, haiku fremde leute, anfangs probleme haben die haiku spezifischen dinge zu verstehen. viele suchen, weil sie es nicht anders kennen, nach dem, was sie gewohnt sind. Die haiku guides und die Tour sind in offiziellen Veröffentlichungen enthalten, in den meist verwendeten nightlys aber nicht (online: oder hat sich das geändert?). angelehnt an die linux willkommen Programme ist diese App entstanden. Kurz und knapp das wichtigste ohne viel lesen müssen. Das forum, Projek-seite, Fehlermeldungen, … und auch nicht ganz uneigennützig den link zu unserer wissensbasis ;).
Die Tour die ich eingebaut habe ist interaktiv, heisst der Nutzer muss selber Aktionen ausführen. Der Lerneffekt für neue, nicht sehr erfahrene Interessierte, ist das sehr lehrreich. Wir dürfen nicht die Leute vergessen die weniger Erfahrungen haben.
Es ist halt nur ein Beispiel, bestimmt nicht die beste Umsetzung aber es reicht zu zeigen was gemeint ist.
[English by google translate]
My example program was created after I found out again and again that many people, strangers to haiku, initially had problems understanding haiku-specific things. because they don’t know any other way, many look for what they are used to. The haiku guides and the tour are included in official publications, but not in the most popular nightlys (online: or has that changed?). This app was created based on the linux welcome programs. In a nutshell, the most important things without having to read a lot. The forum, project page, error messages, … and also, not entirely unselfishly, the link to our knowledge base;).
The tour that I have built in is interactive, which means that the user has to carry out actions himself. The learning effect for new, not very experienced interested parties is very instructive. We must not forget the people who have less experience.
It’s just an example, definitely not the best implementation, but it is enough to show what is meant.